Principal Altres Makino Collection Bloc

Makino Collection Bloc

Tot i que encara hi ha moments en què em sento trist, estic bé. Volant de la pel·lícula d'anime japonès. Kiki’s Delivery Service (1989), dirigida per Hayao Miyazaki

Tot i que encara hi ha moments en què em sento trist, estic bé.

Des d’una caixa polsegosa de materials sense processar, em va cridar l’atenció la imatge d’una bruixa jove i un petit gat negre que es trobava al taulell d’una fleca. Era un volant d’una pel·lícula d’animació japonesa, Servei d’entrega de Kiki , del 1989.

Aquesta pel·lícula d’animació és una adaptació d’una sèrie de novel·la fantàstica infantil escrita per Eiko Kadono , que està disponible en diversos idiomes estrangers. La pel·lícula va ser dirigida per Hayao Miyazaki , i produït per l'estudi de cinema d'animació japonès Studio Ghibli . No hi va haver seqüeles de la pel·lícula, mentre que la sèrie de llibres va acabar la història amb el volum 6, Cada sortida, el 2009. Molts adolescents, fins i tot adults del Japó, esmentarien aquesta pel·lícula com una de les seves pel·lícules d’animació (anime) preferides; la història fantàstica d’incertesa, pubertat i creixement emocional a través de les aventures de la jove heroïna Kiki ha tingut ressò. Al final de la pel·lícula, Kiki finalment troba el seu lloc en un món nou després d’una meravellosa experiència d’independència. Aquesta pel·lícula va ser un gran èxit de taquilla, que va guanyar 2.200 milions de iens en aquell moment. Per a aquesta pel·lícula, Studio Ghibli va fer la seva primera col·laboració amb la distribució The Walt Disney Company , i Walt Disney Pictures va gravar una versió anglesa el 1997, que es va estrenar als Estats Units al Festival Internacional de Cinema de Seattle el 1998. La pel·lícula també es va estrenar com a vídeo casolà tant als Estats Units com al Canadà; es van vendre més d'un milió d'exemplars.

20150429_174348

Programa de cinema d'anime japonès. Kiki’s Delivery Service (1989), dirigida per Hayao Miyazaki

No és freqüent que una creació artística en una llengua estrangera de fora dels Estats Units es converteixi en un gran èxit al mercat convencional. A més, les pel·lícules d’anime tradicionals com Walt Disney només eren per a nens. Convenció de rebel·lió, presència de japonesos animi (incloent tant la televisió com el cinema) i màniga han estat una gran presència als Estats Units i més enllà.

Aquesta entrada al bloc presenta aquest fenomenal exemple de popularitat de la cultura pop japonesa a tot el món, tal com es veu a través de la nostra col·lecció efímera, i mostra el manga i l’anime convertits en països estrangers com una forta subcultura.

Llavors, què són màniga i animi ? El Ministeri de Terres, Infraestructures, Transports i Turisme japonès afirma:

Avui, a nivell mundial, pel que fa a l'anime, el terme indica l'anime japonès i no les peces de Walt Disney i d'altres països. Pel que fa al manga, el terme suggereix el manga fabricat al Japó i no el còmic nord-americà i les bandes franceses dessinées (cap al 2007)

Addenda de la revista Shonen, Tetsuwan Atomu / Mighty Atom, 1961

Manga. Un suplement (lit. Bessatsu) de la revista Shonen. Astro Boy / Mighty Atom / Tetsuwan atomu (1961)

Al Japó, màniga es refereix a còmics, animacions i dibuixos animats en totes les formes i per a totes les edats i ambdós sexes. És apreciat per tota la demografia del Japó i no es limita a lectors de cap edat, gènere, ètnia o grup racial específics, ja que abasta gèneres tan diversos com ara negocis, comèdia, cuina, drama escolar, economia, fantasia, futurista. , història, terror, vida, música, política, romanç i esports. Altres països no tenen aquest tipus de còmic equivalent que abasta tots aquests gèneres. Japonès màniga i animi reflecteixen la cultura japonesa, que fa màniga i animi molt diferent dels còmics dels països occidentals.

La paraula màniga (漫画) significa, literalment, dibuixar imatges de manera divagada o no planificada. Es va originar a partir de Hokusai ‘S Manga Hokusai ( Esbossos de Hokusai ) el 1814, com a lectura per a totes les generacions. Des de llavors, el manga sempre ha estat un material entretingut i apreciat per tota la demografia. Per exemple, no és estrany veure a un adult vestit de negocis en un tren, que és un mètode habitual de desplaçament al Japó, llegint un llibre de manga.

velocitat de pujada del zoom

Comentaris dels usuaris

Entre els angloparlants, la paraula màniga sol suggerir només còmics japonesos. La paraula animi és una abreviatura de animēshon (animació). L’anime generalment indica totes les produccions animades japoneses. Una sèrie de manga que es fa popular sovint la converteix en una animi (a la televisió), o es cinematitza a més com una pel·lícula d'anime.

Animage, una revista japonesa d’anime i manga, publicada per Tokuma Shoten des del 1978.

Còpies d'ANIMAGE, una revista japonesa d'anime, publicada per Tokuma Shoten (números d'octubre-desembre, 1980). A l'esquerra, la portada: Ashita no Joe de Tetsuya Chiba; Versió de la pel·lícula d'anime Cyborg 007 de Shotaro Ishinomori; Mobile Suit Gundam de Yoshiyuki Tomino

Comentaris dels usuaris

El programa especial d’anime del canal de cinema japonès volant. Teatre Anime Osamu Tezuka, portat per Emissió de Nihon Eiga (2003).

A l’estranger, manga i anime de creadors japonesos, amb incomparables històries èpiques multidimensionals i personatges únics aviat van atraure diferents cultures i països.

En els Estats Units, Tetsuwan Atomu (Astro Boy / Mighty Atom) de Osamu Tezuka es va publicar originalment com un manga. El 1963, es va adaptar com la primera sèrie d'anime de televisió japonesa que va arribar als Estats Units, cosa que va fer que el gènere de l'anime fos plenament conegut al món poc després.

La presència del manga ha estat molt reconeguda des de la seva gradual introducció als anys setanta. Des de 1980, les adaptacions de pel·lícules d'anime japonès agraden AKIRA i bola de Drac es van comercialitzar als EUA i van explotar poc després. La sèrie manga escrita per Hayao Miyazaki des de Studio Ghibli, Nausicaä de la Vall del Vent , ha estat publicat internacionalment, amb més de 12 milions de còpies traduïdes a 18 idiomes i convertides en una adaptació cinematogràfica. I el boom ha continuat fins al present, liderat per peces fenomenals com Sailor Moon, Pokémon, i Naruto , entre molts altres.

Programa de cinema d'anime japonès. AKIRA (1988) de Katsuhiro Ohtomo.

Comentaris dels usuaris

Programa de cinema d'anime japonès, AKIRA (1988), difusió de pàgines.

* Una de les obres mestres de la història del cinema d'anime japonès. Programa de cinema d'animació japonès. Nausicaä de la vall del vent (1984), dirigida per Miyazaki Hayao.

Una de les obres mestres de la història del cinema anime japonès. Programa de cinema d'anime japonès. Nausicaä of the Valley of the Wind (1984), dirigida per Hayao Miyazaki.

Comentaris dels usuaris

Programa de pel·lícules d’anime japonès: Mobile Suit Gundam / Kido senshi gandamu (1981) Dirigit per Yoshiyuki Tomino.

Vegem breument com s’han rebut aquestes creacions japoneses fora del Japó.

El 2013, l’estimació de la mida del mercat per al mercat nord-americà del manga era de 70 milions de dòlars, d’un total de 870 milions de dòlars per al mercat de còmics i novel·les gràfiques (ICv2, 2014). Tot i que el manga i l’anime són força coneguts als Estats Units, també són un fenomen de cultura pop àmpliament conegut a Europa. El 2012, les vendes de manga a Europa i Orient Mitjà van arribar als 250 milions de dòlars (CNN).

Concretament, França té una enorme població que aprecia el manga japonès, popularitat que va començar amb l’anime. L'anime va guanyar popularitat per primera vegada Recreació A , a canal de televisió públic que va estar disponible del 1978 al 1988 i després Dorothy Club , que va estar disponible del 1987 al 1997. Com més va guanyar popularitat, més van sorgir crítiques, inclosa la d'un polític francès, Marie-Ségolène Royal , que va condemnar la mala influència de l'anime sobre la societat francesa, aprofitant la causa de la seva campanya política. Com a resultat, l'anime es va regular a la dècada de 1990.

Llavors, per què el manga va cridar l’atenció del públic francès fins a un punt? Per una raó: els continguts vibrants i únics del manga japonès s’adapten a les seves necessitats culturals i socials.

llimona contra kurtzman (1971)

A França, Francobelga els còmics es coneixen com còmics (BD / bd, literalment, tires dibuixades), i es reconeix com el novè art (el novè art). Cada pàgina de BD es podia exhibir com una obra d'art; són molt diferents del manga, que té una gran varietat d’estils, un cicle de publicació molt més freqüent i per a un públic més ampli. Avui dia, la categoria de manga japonès es distingeix i es reconeix a tot el món com a gènere, igual que la BD, les novel·les gràfiques i Còmics americans .

Avui en dia es publiquen a França més de 1.500 llibres de manga, que tenen la mateixa mida de mercat que BD (Potet, F., 2015), i aquest mercat madur francès de manga ha començat a obrir les portes a una nova era. La naturalització del manga ha començat amb el fabricat a França mangaka (literalment, creadors de manga) emergents, com Reno Lemaire , a més de l'augment d'editors de manga francesos independents que fan una comanda directa als japonesos mangaka per a fabricat a França màniga . Es diu que quan es crea un llibre manga des de zero, costa més de 30.000 euros, que és deu vegades el cost de publicar còpies traduïdes (Potet, F., 2015). Seguint aquesta tendència industrial, un editor de manga independent francès, Ki-oon, va fer el moviment pioner de contractar amb un artista de manga japonès, Tetsuya Tsutsui , i va vendre la seva obra Profecia Els drets d'autor de 10 països, inclòs el Japó. Per tant, la cultura japonesa del manga i l’anime ha sortit al món i ja no és només la japonesa.

Assistència a Japan Expo i altres convencions d’anime importants als Estats Units Font: compilat per C.V. Starr East Asian Library, Columbia University, a la ciutat de Nova York, a partir de les dades del lloc web oficial de cada exposició (2015)

La anual Japan Expo a París, que exhibeix manga i anime, va ser reconeguda com la convenció més gran del món sobre cultura popular japonesa pel govern japonès i, el 2011, el Ministeri d'Afers Exteriors japonès, el Ministeri d'Economia, Comerç i Indústria, el Ministeri d'Agricultura, Forestry and Fisheries, i l'Agència de Turisme japonesa van exposar col·laborativament a l'exposició. L'assistència a l'exposició ha continuat augmentant i ha superat els 247.000 el 2015. Als Estats Units, el manga i l'anime tenen una presència enorme en alguns esdeveniments especialitzats en anime, com Anime Expo a Los Angeles, Anime Central a Rosemont (Illinois) i A-Kon a Dallas, a més de convencions de cultura popular, inclosa la Nova York Comic-Con, que es va fusionar amb l'antic Festival de l'Anime de Nova York.

Com hem esmentat, el manga i l'anime japonès són únics pel fet que cobreixen una àmplia varietat de gèneres arrelats a la cultura japonesa i les seves connotacions, a més dels seus mètodes particulars d'expressió, que poques vegades es veuen a l'estranger. Aquesta peculiar i fenomenal cultura va generar un nou terme per descriure l'art de representació que representa personatges específics d'anime o manga: cosplay i, per als entusiastes fans d'anime i manga: otaku . La majoria de les sèries populars de manga i anime han estat autoritzades i les pel·lícules d’anime han estat apreciades a tot el món. Com podeu veure, aquesta meravellosa cultura pop japonesa també té presència a la col·lecció Makino.

Fonts:

Estats amb educació només abstinència 2017

L'Ashahi Shimbun. (2015). Notícies d’anime: les vendes de manga japoneses a Amèrica del Nord continuen amb un gir impressionant .

Davidson, D. (2012). El manga creix al cor d’Europa . CNN: Geek Out! ICv2. (2014). Aspectes destacats del ‘El llibre blanc d’ICv2’ a la conferència d’ICv2 .

Organització de comerç exterior del Japó. (2013). ‘Mercat de continguts’ europeu amb un enfocament central a França: Manga.

Agència de Turisme del Japó. (2011). Nota de premsa: Japan Expo 2011.

El Ministeri de Terres, Infraestructures, Transports i Turisme, Oficina de Polítiques. (nd). L'informe d'estat de l'anime i el manga al Japó.

Potet, F. (2015). M Le magazine du Monde.


Recomanacions de lectura:

Clements, J. (2013). Anime: Una història . Londres, Regne Unit: British Film Institute.

Mechademia. (2014). Mechademia 8: Tezuka 's Manga Life . Minneapolis, MN: Universitat de Minnesota Press.

Napier, S. J. (2001). Anime: d'Akira a la princesa Mononoke, experimentant animació japonesa contemporània . Nova York, Nova York: Palgrave Macmillan.

Steinberg, M. (2012). Mescla mediàtica d’anime: franquícies de joguines i personatges al Japó. Minneapolis, MN: Universitat de Minnesota Press.

Publicat a Col·leccions d’arxius, CLIR, pel·lícules efímeres, volant, programa de cinemaEtiquetat com a anime, Cinema Art, CLIR 2013, pel·lícules efímeres, Estudis cinematogràfics, Cultura japonesa, Estudis japonesos, manga

Articles D'Interès

L'Elecció De L'Editor

Què és la nanotecnologia, definició, tipus
Què és la nanotecnologia, definició, tipus
la nanotecnologia ajuda els humans. La nanotecnologia és la branca de la ciència que s'ocupa de l'estudi de partícules d'entre 1 nanòmetre i 100 nm.
Els nous vídeos de rap tenen com a objectiu ajudar a augmentar la vacunació contra COVID-19 en comunitats de color
Els nous vídeos de rap tenen com a objectiu ajudar a augmentar la vacunació contra COVID-19 en comunitats de color
Inclou cinc vídeos animats amb el raper guanyador del premi Grammy Darryl DMC McDaniels de Run-DMC.
Índex d’estrès de l’aigua d’Amèrica
Índex d’estrès de l’aigua d’Amèrica
Servei d’Immigració de Nigèria i la càrrega de la protecció de dades
Servei d’Immigració de Nigèria i la càrrega de la protecció de dades
Columbia Global Freedom of Expression intenta avançar en la comprensió de les normes i institucions nacionals i internacionals que millor protegeixen el lliure flux d’informació i expressió en una comunitat global interconnectada amb grans reptes comuns a abordar. Per assolir la seva missió, la Llibertat d’expressió mundial realitza i encarrega projectes de recerca i polítiques, organitza esdeveniments i conferències i participa en debats globals sobre la protecció de la llibertat d’expressió i informació al segle XXI i hi contribueix.
Htc u11 preu, especificacions, data de llançament, preu a l'Índia, EUA
Htc u11 preu, especificacions, data de llançament, preu a l'Índia, EUA
HTC U11 HTC mobile Preu a l'Índia, EUA. Especificacions mòbils de HTC U11, data de llançament, característiques, informació de la bateria, colors, interfície d'interfície d'usuari de HTC, sensors, imatges
Els ovnis emergeixen, de nou
Els ovnis emergeixen, de nou
Més enllà de les fantàstiques teories de la conspiració i de la discussió, pot haver-hi un problema en intentar resoldre el trencaclosques d’objectes voladors no identificats.
Alumne universitari Tze Chun '02 Showrunner per a 'Gremlins: Secrets of the Mogwai
Alumne universitari Tze Chun '02 Showrunner per a 'Gremlins: Secrets of the Mogwai'
Warner Bros. Animation recupera la clàssica pel·lícula de 1984 Gremlins en un nou programa d'animació.